「本サイトのコンテンツには、商品プロモーションが含まれています。」

ドラマ

私の夫と結婚して日本版最終回結末ネタバレ!韓国版との違いも調査

Pocket

今回は、私の夫と結婚して日本版最終回結末ネタバレ!韓国版との違いも調査と題してお伝えしたいと思います。

2024年1月~2月期に韓国で放送された大人気ドラマ『私の夫と結婚して』の日本版が、2025年6月27日(金)よりAmazonプライムビデオで配信されることが決定しました!!

日本版『私の夫と結婚して』は、sungsojakさんの原作を『1リットルの涙』などを手掛けられた大島里美さんの脚本で日本ならではのオリジナルが織り込まれているということで注目されています!!

ミミ
ミミ
主人公が夫と親友に、あまりにも酷い裏切られをされたから日本オリジナル版では、どんな展開になるんだろう?
ハチ
ハチ
パク・ミニョンさんが演じたジウォン役を小芝風花さんが演じるんだね!!これは楽しみ♪

本記事では、私の夫と結婚して日本版最終回結末ネタバレ!韓国版との違いも調査と題して詳しくお伝えしたいと思いますので最後までお付き合いください。

\私の夫と結婚して10話無料♪/

〈電子書籍/コミックの品揃え世界最大級〉【ebookjapan(イーブックジャパン)】

 

Contents

私の夫と結婚して日本版最終回結末ネタバレ!

ここでは、『私の夫と結婚して』日本版最終回結末ネタバレを、原作小説をウェブトゥーン化された漫画をもとに紹介したいと思います!!

本記事には、ネタバレが含まれますのでお気を付けください!!

 

主要人物の日本出演者を紹介

韓国版役名 韓国版出演者 日本版役名 日本版役名
カン・ジウォン パク・ミニョン 神戸美紗 小芝風花
ユ・ジヒョク ナ・イヌ 鈴木亘 佐藤健
パク・ミンファン イ・イギョン 平野友也 横山裕
チョン・スミン ソン・ハユン 江坂麗奈 白石聖

 

私の夫と結婚してのあらすじをざっくり紹介

社内結婚をした美紗だったが、姑からは虐められ、夫の友也は投資にのめり込み会社を勝手に辞めてしてしまう。

美紗は家計を支え続けていたが胃癌に侵され余命宣告を受ける。
友也は美紗の医療費すら払おうとせず、その上美紗の親友の麗奈と浮気していた。

2人の浮気現場を目撃した美紗は裏切った夫と親友に怒りをぶつけるが、麗奈と揉み合いになった際、友也に払いのけられたはずみでテーブルに頭をぶつけて亡くなってしまう。

しかし、気がつくとそこは10年前のオフィスだった。
目の前にいた友也に思わず掴みかかった美紗だったが上司の亘に止められる。

美紗は、友也に別れを突きつけるが、お金も貢ぐ都合のいい美紗を友也は離そうとしない。

やがて美紗は、友也と麗奈に復讐するために2人を結婚させようと思いつき、あらゆる手段を講じはじめます。

 

鈴木亘と急接近?

復讐の資金を調達するために、友也に株のことを聞き株の勉強のために彼女が書店を訪れると部長の亘と会います。

後日、心機一転でイメチェンをして出社した美紗を亘はデートに誘い2人の距離は少しずつ近づいていきます。

しかも、実は亘は美紗の隣の部屋に住んでいたことがわかり、その後2人は付き合うことに。

 

友也の結末は?

2度目の人生で美紗に別れを突き付けられた友也でしたが、金づるで都合がよい美紗を手放そうとはせず美紗にプロポーズをします。

しかし、美紗は友也と麗奈をわざと2人きりにして2人が関係を持つように仕向けます。

友也は麗奈と結婚することになりますが、その後全てが上手くいかない原因が麗奈にあると思い込み車に細工をして麗奈の殺害を試みます。

しかし、実母の訃報に慌てた友也は車に細工をしたことをすっかり忘れてしまい車に乗り事故で亡くなってしまいます。

ミミ
ミミ
やっぱり、人を落とし込もうとするとこういう結末になるんだね..

 

麗奈の結末は?

美紗から友也を奪って結婚したと思い込んでいた麗奈でしたが夫婦生活は上手くいくはずはありませんでした。

しかも、友也の葬儀に訪れた美紗に対し憎しみをぶつける麗奈でしたが、車に細工があったことで殺害容疑で逮捕されてしまいます。

しかし、麗奈は清掃員のふりをして逃げ出し美紗をかばった部長の車に激突します。

 

美紗と亘のラストはハッピーエンド?

その後、亘の部屋を尋ねた美紗は亘もまた美紗と同じように過去にタイムスリープしていたことを知ります。

しかも、亘は1度目の人生の時から密かに美紗に思いを寄せていました。

色々なことがありましたが、ラストは美紗と亘は結婚して幸せに暮らすというハッピーエンドで終わります。

 

私の夫と結婚して日本版と韓国版との違いも調査

ここでは、『私の夫と結婚して』の日本版と韓国版の違いについてお伝えしたいと思います。

 

私の夫と結婚して日本版1話・2話の韓国版との違い

ここでは、私の夫と結婚して日本版1話・2話と韓国版との違いについてお伝えしたいと思います。

1話・2話では同窓会のシーンなど大きなストーリーの違いはないのですが、要所要所で日本ならではの違いが織り交ぜられていて発見するのが楽しいです♪

 

おやつと青いハートのマークの違い

一度目の人生で病院から自宅に帰る時に乗ったタクシーの運転手(亡くなった父親)とのやり取りがあります。

日本版では、美紗が降りる時に運転手が「3時のおやつ」と言ってアメを渡します。
後に、アメの袋で亀を作ったことから父親であったことに気づきます。

韓国版では、ジウォンが降りる時に運転手が「今日が最後の仕事の日だから代金はいらない」とお金を返します。
そのお金には青いハートのマークがあり後にジウォンは父親であったことに気づきます。

違いはありますが、どちらの父親も「きっといい人に会えるから」と美紗とジウォンに言います。

ただ、韓国版では青いハートのマークがジヒョクの胸にあることがキーポイントになるので日本版ではどんな展開になるのか気になりますね!

 

保険金についての違い

一度目の人生で美紗・ジウォンの保険金の話があります。

日本版では、美紗が掛けていて受取人を祖母にしていたのを勝手に夫の友也が自分に変更していました。

韓国版では、ジウォンが胃が痛いと言っていたのを聞いて夫のミンファンが高額な保険に勝手に加入していました。

 

主人公の亡くなり方の違い

一度目の人生で美紗・ジウォンが亡くなったことから物語がはじまります。

日本版では、マンションの部屋を飛び出した美紗が保険会社に連絡すると言ったことで友也と揉み合いになり麗奈も美紗の手をほどきそのまま転落して亡くなってしまいます。

韓国版では、夫のミンファンと親友のスミンの不倫を目撃し争っている時にミンファンがジウォンを突き飛ばしたことでテーブルで頭を打ち亡くなってしまいます。

 

猫と亀吉の違い

大学時代の回想シーンで美紗・ジウォンと亘・ジヒョクが出会うシーンがあります。

日本版では、大学にいる亀の亀吉に話しかけたり世話をする美紗に亘が恋をします。

韓国版では、大学にいる猫に話しかけたり世話をするジウォンにジヒョクが恋をします。

 

私の夫と結婚して日本版3・4話の韓国版との違い

ここでは、私の夫と結婚して日本版3話・4話と韓国版との違いについてお伝えしたいと思います。

3話・4話でも細部での違いや表現の違いはありますが、韓国版との大きなストーリーの違いはありません。

 

ミールキットとシャインマスカットの違い

一度目の人生で考えた企画を横取りされたことから、2度目の人生では秘策を練って回避するシーンがあります。

日本版では、企画の内容は「シャインマスカット」でした。

韓国版では、企画の内容は「ミールキット」でしたね。

この件については、企画の内容の違いもありますが解決するまでの時間や内容の濃さが韓国版の方が複雑だった分取り戻せた時の喜びは大きかったように思います。

今回、日本版は10話で、韓国版は16話だったことからもかける時間の違いはあったように思います。

でも、逆に4話までのSNSの口コミには、
「日本版のストーリーがサクサクと展開していくのが面白い!!」という声もあります!

 

私の夫と結婚して日本版5・6話の韓国版との違い

ここでは、私の夫と結婚して日本版5話・6話と韓国版との違いについてお伝えしたいと思います。

5・6話になって、ますます盛り上がってきましたね!

日本オリジナル要素が顕著に出てきて韓国版とは、また一味違うストーリーの流れにワクワクしています!

 

亡くなった時の状況の違い

先に、韓国版と日本版では主人公の美紗・ジウォンの亡くなり方の違いをお伝えしました。

韓国版では、ミンファンがジウォンを突き飛ばしたことでテーブルで頭を打ち亡くなってしまいますが日本版では、マンションの部屋を飛び出した美紗が友也と揉み合いになり麗奈も美紗の手をほどきそのまま転落して亡くなってしまいます。

今回、衝撃だったのは亘は住吉(田畑智子)から美紗が癌になって仕事を辞めたことを聞き美紗ののお見舞いに病院に行きます。

しかし、美紗が外泊して自宅に戻っていることを知り美紗のマンションに向かい着いた時に美紗が転落するのを目の前で目撃するという衝撃的な展開でした。

美紗が薄れゆく意識の中で見ていたオレンジは亘がお見舞いに持っていたフルーツの詰め合わせだったのです。

その後、美紗のお葬式に参列しますが友也と麗奈が容疑者で逮捕されている間に美紗の遺骨を持ち出します。

予告では、橋の上から車が落ちるシーンがあるので亘が美紗の遺骨をふるさとに連れて行こうとした際に事故にあったのではないかと思います。

 

美紗・ジウォンの父親との接点の違い

美紗・ジウォンの父親と亘・ジヒョクが出会うシーンにも違いがあります。

韓国版では、ジウォンの葬儀の帰りに車が故障したことで乗ったタクシーがジウォンの父親でした。

この時点でジウォンの父親は亡くなっているのでジウォンを思ってくれるジヒョクにジウォンを任せるということと、この人なら大丈夫ということをジウォンがわかるように青いハートのマークをジヒョクの胸に残したのではないかと思います。

日本版では、美紗の父親が上京した際に美紗に会う前に大学を見学にきた時に亘が案内するという形で美紗の父親と接点を持ちます。

最後に写真を見せたことで美紗の父親であることを知ります。

 

亘・ジヒョクも未来から過去に戻ったことを知るタイミングの違い

韓国版では、BTSの音楽を聞いていたジウォンが「ダイナマイトをいくら探してもない」と言ったときにジヒョクが「自分はSpring Dayが好きだ」と言ったことで、その時代にはない曲だったのでお互い過去にスリープした事実を知ります。

このタイミングがミンファンとスミンが浮気をする前でした。

日本版では、6話ラストで麗奈が妊娠したと噓をつき友也と結婚するという運びになりましたが、この時点でも亘も過去にスリープしたという事実を美紗は知りません。

このことが、どの様な展開に結びつくのか気になりますね♪

それにしても顔合わせの日の美紗(小芝風花)さんの派手な衣装と化粧も良かったですし、6話ラストで麗奈が美紗から友也を奪ったと思ってドヤ顔している時に美紗が落ち込んだふりをしながら亘に親指を立てて合図を送ったのが最高でしたね♪

 

私の夫と結婚して日本版7話・8話の韓国版との違い

ここでは、私の夫と結婚して日本版7話・8話と韓国版との違いについてお伝えしたいと思います。

『私の夫と結婚して』日本版、面白いですね~!!
韓国版に比べて話数が少ない分ひとつの事柄に関して端的に演出されてはいますが、主要なストーリーの軸はぶれていないのでわかりやすいですしスカッと要素が多いのがいいですね。

ここまで視聴してきての感想としては佐藤健さんと小芝風花さんの自然で時に迫力ある演技も圧巻ですが、横山裕さん、白石聖さんの演技も素晴らしいですね!

横山裕さん演じる友也は本当に情けなく救いようがないですし、白石聖さん演じる麗奈もとことん性根が悪いところが見ている側からすると本気で嫌悪感を感じさせるところがすごいと思います。

ラストで、七五三掛龍也さん演じる田辺悠斗の店が閉店していたので韓国版でBoAさん演じたオ・ユラの存在がこれから現れるのか、それとも違ったストーリーになるのかも気になりますね!

 

美紗は過去に戻ったことを告白するが亘はまだ言わない

韓国版では、ジウォンとジヒョクがお互いに過去にスリープしたことをしるのは、ミンファンとスミンが浮気をする前でかなり早い段階です。

日本版では以下の理由で美紗は亘も過去からスリープしたのではないかと疑い自らのことを告白します。

  • 亘が大学は20年ぶりと言った後10年ぶりと言いなおした
  • 亘の部屋に父が折ったであろうアメの包み紙があった
  • 美紗に人間ドックを勧めたり美紗を死なせないと言った

でも、亘はこの段階でも自分のことは言わないばかりか美紗を突き放す言葉を言います。

この展開の違いが今後どういう意味を持つのか注目したいと思います。

 

住吉とヤン・ジュランの夫との結末の違い

住吉も韓国版のヤン・ジュランと同じ様に夫に不倫をされます。

韓国版では、ジュランが自分の身代わりなるのではないかとジウォンが心配して一緒に夫のもとにいき自分が頭を打って亡くなったガラスのテーブルを壊して難を逃れました。

日本版では住吉と美紗の他に未来も部屋に乗り込み、同じ流れで部屋を出た住吉と追いかけた夫が争うのを美紗が止めてマンションからの転落は防ぎますが、その後住吉は階段から転落して病院に運ばれて、そこで胃がんであることがわかります。

韓国版では、ジュランに寄り添う室長のソクジュンがいたので心強かったですが日本版では住吉がどうやって立ち上がるのかも注目です。

 

私の夫と結婚して日本版9話・10話の韓国版との違い

ここでは、私の夫と結婚して日本版9話・10話と韓国版との違いについてお伝えしたいと思います。

『私の夫と結婚して』日本版のクライマックスの最終章最高に盛り上がりましたね!!
展開の速さとスリル満載で思わず見はまってしまうほど面白かったです!

韓国版との違いについては、かなり多くの違いがあり、どちらかというと原作漫画に近いストーリー展開でしたね!

詳細の違いは後ほどお伝えしたいと思いますが、特に日本版ならではと思ったのは亘や美紗だけではなく、麗奈や友也の背景にもクローズアップしたところですね。

麗奈が過ごしてきた幼少期は、親の愛情を受けられなかった寂しさが美紗への執着が強くなった要因のひとつだった気がします。

友也は、妻麗奈にかけた高額な保険金を手に入れるため最後までどうしようもない性格でしたが、最後に美紗に電話で語った美紗に対する想いは本当の気持ちだったのではないかと少しグッときました。

 

亘も過去にスリープしたことを美紗が知ったタイミング

韓国版では、ミンファンとスミンが浮気をする前にジヒョクも過去にスリープしたことをジウォンは知ります。

日本版では、亘の態度が冷たくなり姿を消した後に亘のノートを見つけて美紗は亘も過去にスリープしたことを初めて知ります。

 

身代わりの死の違い

韓国版では、ジウォンの代わりの元夫のミンファンがテーブルに頭をぶつけて亡くなり、ジヒョクの代わりに元妻のユラが交通事故で亡くなるという結末でした。

日本版では、麗奈が美紗の代わりに観覧者から転落して亡くなり、友也が麗奈が元課長の冨田を使ってブレーキに細工をした車で事故に遭って、その後亡くなるという展開になりました。

因みに、日本版では亘の一度目の人生の元妻というユラの役柄はなかったです。

そして韓国版では元課長は代理に格下げになりましたが会社に残り最後は和解する展開だったので日本版とはかなり違いますね。

 

美紗の母親は出てこない

韓国版では、ジウォンの母親がスミンの父親と不倫をしていたのですが、日本版では麗奈の父親には新しいパートナーがいましたが美紗の母親ではなかったようです。

 

プロポーズのタイミング

韓国版では、ジウォンとジヒョクは直ぐに結婚してジウォンが一度目の人生で亡くなった2024年には双子の男の子を授かっていました。

日本版では、2025年美紗が一度目の人生で亡くなった日に美紗からプロポーズをして亘が指輪を渡すという展開でした。

他にも多くの違いがあるのですが見入ってしまったので再度視聴し追記したいと思います。

 

『私の夫と結婚して』はグローバルで配信され人気があります!

単に不倫や復讐だけでなく、人生の選択や主人公の成長も描いており共感を得ているようです。

また、国ごとの表現や受け取られ方の違いもあるところも面白いですよね♪

日本オリジナル版がどんな展開になるのか今からワクワクして楽しみです!!

\私の夫と結婚して10話無料♪/

〈電子書籍/コミックの品揃え世界最大級〉【ebookjapan(イーブックジャパン)】

 

私の夫と結婚して日本版最終回結末ネタバレ!韓国版との違いも調査のまとめ

今回は、私の夫と結婚して日本版最終回結末ネタバレ!韓国版との違いも調査と題してお伝えしてきましたが、いかがだったでしょうか?

『私の夫と結婚して』日本版最終回結末ネタバレを、原作小説をウェブトゥーン化された漫画をもとに以下の項目で紹介してきました!

  • 鈴木亘と急接近?
  • 友也の結末は?
  • 麗奈の結末は?
  • 美紗と亘のラストはハッピーエンド?

『私の夫と結婚して』の日本版と韓国版の違いについては放送はじまりわかりしだい追記いたします。

美紗の1度目の人生では、あまりにも人が良過ぎて、それなのに不運が重なるのでモヤモヤとするものがありましたが2度目の人生ではハッキリとものを言う美紗を応援したくなりますよね!!

友也と麗奈があまりにも無情なので美紗が復讐することでスッキリします。

美紗自身の成長も感じられるストーリーなので、そこも素敵ですよね♪

日本版のオリジナル性は後半に多いということなの韓国版との違いもぜひ味わいたいですね。

本記事では、私の夫と結婚して日本版最終回結末ネタバレ!韓国版との違いも調査と題して詳しくお伝えしてきました。

最後までお読みいただきありがとうございました。